martes, 20 de agosto de 2019

El roce de las voces / Bravo + Italiano + OdP (2019)

EL ROCE DE LAS VOCES / Luis Bravo + Juan Angel Italiano + Orquesta de poetas

Álbum grabado el miércoles 14 de noviembre de 2018 en Estudio Berequetúm, La Blanqueada, Montevideo, Uruguay.
Voces: Luis Bravo / Juan Ángel Italiano / Federico Eisner / Fernando Pérez / José Burdiles / Pablo Fante.
Ingeniero de sonido: Luis Ravizza. Mezcla y masterización: Pablo Fante. Imagen de portada: Pablo Fante / Federico Eisner. Diseño gráfico: Esteban Grille. Registro audiovisual: Cristo Riffo.
Fotografías: Cristo Riffo / David Giménez Alonso

martes, 16 de abril de 2019

Parceria en vivo (2019)



Pareceria en vivo, sala Tractatus, durante la jornada de cierre del Mundial Poético de Montevideo V


Pedro Rocha: voz, percusión efectos.

Juan Angel Italiano: voz percusión, efectos.

Luis Bravo: voz, efectos.


(registro: Amora Pera)


01 – Nervo Verso (Pedro Rocha, del libro homónimo, edición de autor, 

        2018)

        Pedro Rocha & Juan Angel Italiano: voces, efectos.

02 – Palabra vai (Pedro Rocha, del libro 11, ed. Azougue, 2002)

        Pedro Rocha & Juan Angel Italiano: voces.

03 – hombre hambre hembra (Decio Pignatari, poema cartel, 1957)

        Pedro Rocha & Juan Angel Italiano: voces.

04 – Algunas coisas (Pedro Rocha, del libro Nervo Verso, edición de autor,

        2018)

        Pedro Rocha & Juan Angel Italiano: voces, percusión, efectos.

05 – Trem sujo da Leopoldina (Solano Trindade, del libro Poemas d´uma

        vida simples, edición de autor, 1944)

06 – Tren en marcha (Alfredo Mario Ferreiro, del libro El hombre que se

        comió un autobús / poemas con olor a nafta, ed. La cruz del Sur,

        1927)

        Luis Bravo, Pedro Rocha, Juan Angel Italiano: voces y efectos.

07 – Trenes en la noche (Alfredo Mario Ferreiro, del libro Se ruega no dar

        la mano / poemas profilácticos a base de imágenes esmeriladas, ed.

        Cuadernos de Cartel, 1930)

        Luis Bravo, Pedro Rocha, Juan Angel Italiano: voces y efectos.

sábado, 30 de marzo de 2019

TANCAMPANTE n°11 / El Bardo Kan Tante



TAN CAM PAN TE n°11 / El Bardo Kan Tante

Héctor Bardanca (aka: Bardo Kan o Ana Cheveski) ha trabajado a lo largo de los años en diferentes campos creativos, como el poético, el performativo, el visual, el musical, el actoral, el videoartístico, contando además con una nutrida producción de ensayos sobre investigación artística.
Por supuesto que en su trabajo no es tan fácil delimitar estas materias, ya que las mismas se fusionan con total naturalidad, obteniendo nuevos e interesantes maridajes, que ensanchan ampliamente el margen de las descripciones que muchas veces sólo sirven para encasillar una obra.

En nuestro caso, sólo vamos a repasar y comentar la extensa discografía que Bardanca ha ido jalonando a lo largo del tiempo. El interés radica en observar su producción dentro de la puesta en voz poética y como ha construido una peculiar sonoridad, una identidad audible en el campo de la poesía sonora uruguaya.

Sus primeros registros discográficos los realiza en calidad de músico percusionista, siendo fundador de la banda Cantaliso (con Roberto García, César Cándido, Benjamín Medina, Gustavo M. Fernández y Amílcar Rodríguez, más Jorge Domínguez) con quienes graban el larga duración homónimo: “Cantaliso” (Sondor 44.104, 1979). Durante estos primeros años oficia como músico en otras agrupaciones o como cesionista invitado, grabando como percusionista o baterista junto a nombres importantes de nuestra música popular, como  Paco Trelles y Los Solitarios (LP Sin apuro por andar, 1980, RCA), con Contraviento (LP Tercia, 1982, Sondor), Julio Julián (EP, CBA, 1980), Cecilia Prato (LP Canción de Cecilia, 1981, Ayuí), Abel García (LP Sobre la vida, 1981, RCA), Jorge Lazaroff (LP Dos, 1983, Ayuí), Washington Carrasco y Cristina Fernández (espectáculo Los pueblos del sol), Rubén Olivera (espectáculo Los otros días), Yábor, Enrique Rodríguez Viera y Javier Silvera, Tato Taborda Jr. (en estreno de su obra Juntos, IX CLAMC, Itapira, Brasil, 1980), Carlos da Silveira (en estreno de su obra Hoy, Teatro del Anglo, 1980), además de crear colectivamente y tocar la música de la obra Barrio Sur o Mediomundo, 1981-83, del grupo de Títeres Girasol (Gustavo “Tato” Martínez y Raquel Ditchekenián), y de participar musicalmente en otros grupos de teatro, danza, performance, etc.

Cabe destacar que Bardanca forma parte del núcleo fundador de la mítica casa “Ediciones de Uno” participando en ella desde 1982 a 1989. Precisamente es esta editorial la que publica en el año 1986 un casete + librillo llamado “Si el pampero la acaricia” (casete, coedición Ayuí / Cema, Casete A/E 53K) junto a los poetas e integrantes de UNO: Agamenón Castrillón, Daniel Bello, Luis Bravo, Gustavo Wojciechowski y Miguel Ángel Olivera. Este trabajo reúne a los principales actores de la renovación de la puesta en voz de la poesía uruguaya de los ochenta. Cada autor tiene su bloque en el casete por lo que éste funciona como un Split, concepto usado para producir bandas noveles, en las que comparten gastos de edición y difusión, publicándose en un mismo álbum, muy común en los pequeños sellos independientes o underground.
Los textos que interpreta Bardanca son: Todo pasa por algún agujero, Respiraciones (junto a Jorge Lazaroff), El verdugo pródigo, Procesos capitales (en la voz de Linng Cardozo), Un poema que se va haciendo viejo, Cada vez cadáver (interpretado por el grupo Asamblea Ordinaria), Posmodernismo etcétera, G, Poesía oral, y por último Poesía sádico-anal.
Acá podemos notar un rasgo distintivo en los primeros trabajos discográficos de Bardanca, que es la variedad tímbrica que propone. Las distintas voces y las diferentes interpretaciones ofrecen una variada muestra de posibilidades sonoras. Su épico cierre con la Poesía sádico-anal, es como un manifiesto anti-académico. La clara postura subversiva a los cánones del imaginario poético, serán una constante en su obra.  

El último capítulo de la historia del mundo” (casete, Perro Andaluz 060, 1993) primer trabajo a su nombre, en el que también como hiciera en el Split anterior participan con roles vocales importantes una nutrida muestra de spekers que representan a lo más importante de la puesta en voz de aquellos años: Marosa di Giorgio, Lalo Barrubia, Luis Bravo, Víctor Guichón y la participación de Valentina Garín, la pequeña hija de Richar Garín y su también pequeño hijo Santiago Bardanca. Desde la rituálica lectura de Marosa pasando por la adrenalínica performance de Barrubia, o las trepidantes lecturas simultáneas junto a Bravo y Guichón, hacen un perfecto corro a su solitaria lectura de “El hombre desnudo” sin duda el punto más alto del álbum. Abren y cierran dos espectaculares tour de force en las que las infantiles voces de Valentina y Santiago contrastan notablemente con las ambientaciones ruidistas y oscuras planteadas por Bardanca.
A este proyecto sonoro se le debe sumar la producción de tres video-poemas publicados en VHS, dirigidos por Bardanca y filmados y editados por Guillermo Casanova, sobre los audios ya grabados de The last woman, Congo boreal y El hombre desnudo.

En el 2002 Bardanca publica su primer CD editado bajo su sello “&records”, el mismo aparece bajo la firma de Bardo Kan & Pollo Píriz: “pOrtavoz (Una tal Ana Cheveski)” (CD, &records 2832/2 + librillo “Lapsus calami [Descarne]” de Ana Cheveski, 2002). Como vemos (y leemos) sus heterónimos aparecen en la ficha como autores de diversos temas, también junto a su verdadero nombre. Esta dupla formada con el multi-instrumentista minuano Daniel “Pollo” Píriz se mantendrá durante muchos años tanto en espectáculos como para la edición de nuevos fonogramas.
Este CD incluirá una nutrida participación de músicos y poetas: José Luis Pérez, Berta Pereira, Ismael Cavia, Tucuta, Edú Lombardo, Elbio Lochbaum, Fernando Rosa, Fernando Goicoechea, César Cándido, Johnny Roldán, Diego Cáceres, Víctor Guichón, Agamenón Castrillón, Luciano y Vicente Bardanca.
Es su trabajo más adrenalínico, su puesta en voz va fluctuando continuamente entre el recitado y el canto, con una estética que continuamente se acerca al rap, sobre bases muy percusivas y el bajo del Pollo con un Groove funk arrollador otorgan una energía extra, y las constantes arengas por parte de los coros generan una atmósfera que no da lugar a respiro. Y aún en aquellos temas que podríamos tildar de “tranquilos”, siempre hay una expectativa de algo más.
En el librillo de la ficha técnica, encontramos un acápite más que sugerente: “Sugerir la armonía, más bien que expresarla / y darle al ritmo cien direcciones / geométricas y cien flexibilidades lógicas” de Julio Herrera y Reissig.

En el 2007 la dupla Bardo Kan & Pollo Píriz vuelve a registrar un nuevo fonograma “Librillo de Job” (CD, Perro Andaluz, PA 4301-2, 2007) que cuenta con la colaboración de Juanita Fernández y Mariana Picart, este álbum sería curiosamente nominado en el 2008 al Premio Graffiti anual para la entonces nueva categoría “Mejor disco de grupo de música popular”.
De fórmula similar a la anterior: bajos potentes y mucha percusión presentes todo el tiempo, la puesta en voz variable hace esta vez más hincapié en el canto, también con coros acechando entre los versos, convierten a este trabajo en un álbum más atmosférico que el anterior pOrtavoz. Un epígrafe en la ficha, firmado por un talLirio Galván” dice: "Si tienes un poema no hagas canción, una performance, porque está demostrado que en literatura sólo es posible canonizar los libros."

En el 2009 la editorial Yaugurú publica para su serie “El clú de Yaugurú” el trabajo “vocales.ui” (CD, Yaugurú, El clú de Yaugurú octubre / 09, 2009) un álbum que contiene la extensa pieza que le da nombre al disco, un soporte sonoro para ser usado acusmáticamente en la performance homónima. Una obra-collage con el poema de Arthur RimbaudVocales” y el texto “Prótesis” escrito por Ana Cheveski. La música fue compuesta y programada por Ismael Cavia, contando en vocales con la participación de Gustavo Wojciechowski, Fernando Loustaunau, Mariana Picar y el propio Bardanca.
El álbum se completa con dos temas más, “Hortensia”, una canción de Bardanca acompañado por Picart y “Music is my remedy” un tema en clave de hip-hop compuesto e interpretado por Vicente Bardanca junto a su padre, hermano y otros músicos amigos.

El 2015 verá un nuevo trabajo discográfico bajo el nombre de Bardo Kan, coeditado entre Yaugurú  e &records: “Espejo perfector” (CD, &records y Yaugurú 6156-2, 2015). Con una estética llevada prácticamente a la canción, Bardanca se acompaña con Edú Lombardo, Luis Corvo, Nicolás Mora, Juan Carlos Ferreira, Diego Cáceres y Arnaldo Antúnez.
No sólo es el disco más volcado a la poesía cantada sino que además el álbum que contiene más interpretaciones de textos poéticos ajenos. Acá Bardanca lleva estos poemas de su expresión primigenia escrita al espacio de lo sonoro, con su particular estilo, lo que genera una unidad sonora a lo largo del mismo a pesar de sus diferentes orígenes estilísticos y de épocas.
José Roberto Sechi, Rafael Courtoise, Nicanor Parra, Daniel Bello, Tone Hednebe, Francisco Acuña de Figueroa, Arnaldo Antúnez, Julio Inverso y David Liquen son los reinterpretados, además hay textos de Bardanca basados o inspirados en textos budistas, de Éliphas Levi, de la Biblia o del Reglamento de tierras de 1815 de José Gervasio Artigas.
El epígrafe de este álbum es un fragmento del poema “Manifiesto mutante” de Leo Antúnez: “Declaro la música como espejo perfecto del silencio y la palabra

Como se ve o tal vez sea mejor decir como se escucha, la puesta en voz de lo poético en Bardanca va desde la puesta oral simultaneísta a la incorporación de lo musical no sólo como acompañamiento, sino como evolución  de la poesía dicha hacia la poesía cantada. Igualmente (hasta ahora) siempre escuchamos discos de poesía, Bardanca sigue manteniendo una postura poemática.    

Ficha de audio

INTRO Collage de fragmentos sobre diferentes canciones en las que participa Bardanca como músico: “Musicación” con Cantaliso, del LP homónimo, 1979; “En el puerto” junto a Julio Julián, disco simple que acompañaba la revista “b”, 1980; “Cartel” de Los Solitarios junto a Paco Trelles, del álbum “Sin apuro por andar”, 1980; “Ciudad Vieja” de Abel García en el álbum “Sobre la vida”, 1981; “El baile” de Cecilia Prato, en “La canción de Cecilia”, 1981.

Si el Pampero la acaricia / Todo pasa por algún agujero / Respiraciones / El verdugo pródigo / Procesos capitales / Un poema que se va haciendo viejo / Cada vez cadáver / Poesía sádico anal

El último capítulo de la historia del mundo / Furia sudamericana

pOrtavoz / Chakra era

Librillo de Job / Tiki tiki taka

vocales.ui / Vocales.ui

Espejo perfector / Negros


(Audio editado en el “laboratorio” Maldonado, por Juan Angel Italiano)




jueves, 24 de enero de 2019

Publigramas / Publicidades caligramáticas

Tan cam pan te n°9 / Poética brava





TAN CAM PAN TE n°9 / Poética brava

Decir que Luis Bravo es docente, investigador, crítico, performer, poeta u organizador de festivales de poesía, es mencionar apenas algunas de las facetas en que se mueve su trabajo, además también debemos pensarlo (verlo / leerlo / escucharlo) desde el maridaje que procesa entre estas diversas disciplinas creativas.
Sin lugar a dudas, hoy en día es una de las voces más reconocibles de la puesta en voz polipoética uruguaya, ese espacio en dónde se entrecruza la poesía sonora, la performance, la lectura en directo o el registro de la voz cuando aprovecha los recursos tecnológicos de un estudio de grabación.
El origen de la adquisición de estos lenguajes en la poética de Bravo están en buena parte ligados a su participación en el grupo de Ediciones de Uno (proyecto editorial surgido en 1982 a partir de la revista “Uno en la cultura”) al que se acopla desde sus comienzos y se mantendría hasta el final de su ciclo (1994). Ediciones de Uno se caracterizó entre otras cosas por ser un grupo pro-activo deslocalizando al poema de su imaginario impreso. Recitales, volanteadas, performances, casetes, fueron algunos de los caminos elegidos para la difusión del discurso poético.
En este caldo de cultivo interdisciplinario, inmerso en el período de efervescencia contracultural de mediados de los ochenta post-dictadura, y sumándole su experiencia española, durante una beca de estudios en 1990, encontraremos las señas que marcarán una impronta de su trabajo por venir.
Su obra y trayectoria lo convierten hoy en día uno de los máximos exponentes de la poesía sonora uruguaya, su reconocimiento en el exterior y su periódico pasaje por importantes festivales vinculados a la experimentación poética, lo señalan como una figura referente e ineludible.

Luego de esta presentación somera, propondré una escucha+lectura, un breve devenir en su historia sonora mediante un collage que toma sólo una parte de sus registros formales e informales, con respecto al trabajo que realiza sobre la puesta en voz poética. Una poética brava.

Ficha audio

1985 - Autorretrato de cúbito occidental sin máscara / Luis Bravo & Gustavo Wojciechowski – en vivo, transmisión radial realizada por El Dorado 100.3 FM, desde Cabaret Voltaire, en el Teatro Millington Drake del Instituto Anglo Uruguayo.

Fin del gobierno de facto, comienzo de la democracia tutelada, la gente joven comienza a expresarse, hay una nueva movida que busca sacarse de encima no sólo la pesada carga de la dictadura, sino todo el agobiante establishment de la cultura canónica. A nivel editorial ya hablamos de Ediciones de UNO, a la que habría que sumarle la explosión de fanzines y revistas under emparentados a la cultura D.I.Y. Luego la música, el video arte, la performance y toda esa varieté de cabaret que encontró su lugar en pequeñas salas de teatro o en los nacientes pubs, en donde podías encontrar bandas punk, poetas, actores o performers interactuando. También hay que tener en cuenta los cambios en el perfil de la radiofonía: las radios piratas y la aparición de radios en la frecuencia modulada como El Dorado, con una programación que apostaba a promocionar toda esta nueva contracultura post-dictatorial. Y por ejemplo, desde ésta última se transmitió en directo algunos capítulos del ciclo Cabaret Voltaire, de donde rescatamos esta lectura simultaneísta de Luis Bravo y Gustavo Maca Wojciechowski, que refleja muy bien la nueva vocalidad que comienza a instaurarse. Habrá que comenzar a sintonizar de otra manera la escucha de la voz poética. La figura (y el decir) del recitador adquirirá nuevas formas expresivas.

1986 – Claraboya sos la Luna (fragmento) / Luis Bravo – casete “Si el Pampero la acaricia”, autores varios, coedición Cema & Ayuí/Tacuabé.

Primera grabación profesional de Bravo, incluida en el casete “Si el Pampero la acaricia” acompañado de una plaqueta homónima. Allí tenemos buena parte de lo que será el espectro de la nueva vocalidad para la poesía oriental a partir de los 80´s: Agamenón Castrillón, Daniel Bello, Gustavo Wojciechowski, Héctor Bardanca, Miguel Ángel Olivera y el propio Bravo. La propuesta de Bravo es un poema de largo aliento: “Claraboya sos la luna”, texto que ya se había publicado como plaqueta acompañado con ilustraciones de Carlos Seveso. El propio autor dice de él: “…es una multiplicidad de diferentes voces poéticas interactuando en un único poema, elaborado en función de su oralidad” Este trabajo no cansa al oído a pesar de su duración (9:45 minutos) En este fragmento seleccionado apreciamos distintas técnicas y texturas, diferentes efectos se van entrelazando de manera inteligente a lo largo del mismo. Participan también Gabriela Martínez y Héctor Bardanca.

1989 - una gota - máquina final / Luis Bravo – álbum “Ritual para 13 cuadros de lluvia” incluido en la edición CD+datos de “Árbol Veloz”, editado por  edicionesDELcementerio, 2007.

Álbum grabado en el 89 por el técnico Leonardo Croatto, en dónde Bravo es acompañado por Laura Haiek y el joven Jorge Drexler. Este trabajo tiene la particularidad que además incorpora técnicas de plunderphonics o sampling (uso de músicas previamente grabadas, sin el consentimiento de los permisarios) técnicas hoy en boga, pero por ese entonces los defensores del copyright las acusaban de piratería. Eso llevo a que este experimento estuviera guardado durante mucho tiempo. Los textos utilizando son de su poemario “Lluvia” (Ediciones de UNO, 1988). El material de este álbum recoge parte del espectáculo multimedia homónimo           que se presentó en el Teatro Millington Drake del Instituto Anglo Uruguayo (de junio a setiembre, 1989); en el Teatro Circular (Montevideo, diciembre 1989); en el Círculo de Bellas Artes de Madrid (España, junio 1990).

1993 - La segunda O del ojo (fragmento) / Luis Bravo – audio- fragmento, tomado de cinta VHS registro en vivo de performance en el Pub Amarillo, dentro de las jornadas “1º Festival de poesía hispanoamericana en Uruguay” registrado y editado por Eduardo Lamas. Incluido en la edición DVD de Árbol Veloz, editado por  edicionesDELcementerio, 2007.

Pieza de largo aliento (12:50 minutos) realizada en vivo, en dónde Bravo no sólo pone su voz al texto, sino que oficia de disck jokey, intercalando audios y efectos usando discos simples de diversas bandas de electrónica. La obra contó con la increíble puesta escénico performática realizada por Gabriel Richieri. El breve fragmento seleccionado pretende dejar constancia de lo adrenalínica que fue dicha presentación.

1993 - Congo boreal / Héctor Bardanca & Luis Bravo – casete “El último capítulo de la historia del mundo” de Héctor Bardanca, edición Perro Andaluz.

Retomamos otra vez el trabajo en estudio. En esta oportunidad Bravo participa del álbum de Héctor Bardanca, interpretando un texto de Richard Garín. Acá escuchamos un simultaneismo avasallador, otra descarga adrenalínica, una propuesta de escucha poco usual  de la puesta en voz por esos años. Únicamente las voces llevan el ritmo que construye este audio. El álbum de Bardanca tuvo un correlato editado en VHS, conteniendo tres videos realizados bajo la dirección de H. Bardanca y cámara de Pincho Casanova, en el que Congo boreal fue uno de ellos. Fue estrenado en 1989 en una performance a dos voces realizada en el Comité de Base “Pregón”, con la presencia de su líder, la poeta Alba Roballo y mediante la gestión del poeta Rolando Faget. La performance tuvo decenas de representaciones a lo largo de la década del 90.

1998 - Apuntes en automóvil / Luis Bravo & Álvaro Pasquet – casete “Árbol Veloz”, edición Ayuí/Tacuabé.

Sin lugar a dudas “Árbol Veloz” es el buque insignia de la obra de Bravo, el poemario homónimo es plataforma multimedial que se dispara en variados soportes: libro, CD rom, casete, DVD, CD, textos, audios y videos son diferentes ramas en dónde crece y se multiplica. Más de veinte artistas trabajan junto al autor para desarrollar los textos en diferentes áreas. En la conjunción de puesta en voz y música, contó con la invaluable ayuda del músico  Álvaro Pasquet, sumándose en diferentes tramos: Jorge Drexler, Emil Montgomery, Claudia Méndez Caldeiro, Laura Haiek y Alejandro Fernández. En este tema en particular escuchamos a la dupla principal, un viaje por la ruta, viendo todo en cámara lenta: “la velocidad es terapéutica” dejando atrás la turbulenta ciudad. “Campanillas amarillas en el campo”, “Viaja el paisaje, pasa el eucaliptus”, el poeta disfruta el descuido de ser pasajero.

2000 - Anna Blume / Luis Bravo – CD adjunto al libro “A-N-N-A!”, autores varios,  edita Postskriptum.

Durante la Expo 2000 (Exposición Universal) en la ciudad alemana de Hannover, el Museo Sprengel que guarda el Archivo Kurt Schwitter organizó un llamado internacional para presentar traducciones del clásico poema de Schwitter: “Anna Blume”. Se presentaron 154 versiones de 137 países. Las versiones escritas se publicaron en un libro que contenía un CD con un programa de radio grabado, que transmitió las versiones sonoras. Aquí podemos escuchar esta primera puesta en voz de un texto que con el correr del tiempo Bravo ha ido modificando en su factura sonora.

2007 - Tren en marcha / Luis Bravo – audio, registro directo, Teatro Casa de la Cultura, Maldonado, 20 de junio, 2007.

Durante la presentación de la edición en DVD de Árbol Veloz, el 20 de junio, en la ciudad de Maldonado se realizaron dos presentaciones, la primera en el Centro Regional de profesores del Este y la segunda en el Teatro de la Casa de la Cultura. Además de los videos, el espectáculo contaba con lecturas en directo por parte de Bravo. En la segunda presentación presento por primera vez en público su versión del clásico poema fonético de Alfredo Mario Ferreiro: “Tren en marcha”, publicado en su primer libro “El hombre que se comió un autobús” de 1927. Al igual que con Anna Blume, con el correr del tiempo Bravo a ido puliendo la puesta en voz, lo que por supuesto no invalida estas primigenias versiones.

2010 – Tertulia lunática / Luis Bravo - audio, registro directo, Centro MEC,  Montevideo, durante el homenje realizado a Julio Herrera y Reissig.

El 18 de marzo del 2010 se llevó a cabo un homenaje a los 100 años del nacimiento de Julio Herrera y Reissig, entre los cuales se contaba la lectura de la “Terulia Lunática” en las voces de diez poetas: Roberto Appratto, Tatiana Oroño, Gabriel Richieri, Mariella Nigro, Roberto Echavarren, Laura Alonso, Horacio Cavallo, Sabela de Tezanos, Héctor Bardanca y Luis Bravo. El audio tomado de consola nos muestra la puesta en voz realizada por Bravo para la ocasión.

2012 - El estallido - The blast / Luis Bravo & Oliver Lake Steel Quartet – audio, registro directo, el 8 de setiembre en el Jazz Poetry Festival, Neddene New Hazlett Theater, Pittsburgh, Estados Unidos

El estallido” texto perteneciente al poemario “Árbol Veloz” cuenta con una adrenalínica versión incluida en el casete de 1998, con la música de Álvaro Pasquet, en esta oportunidad, este registro en vivo no le va a la zaga. Bravo recita el texto en español e incluye fragmentos en inglés para el público norteamericano. El cuarteto conformado por Oliver Lake en saxofón, Meshell Ndegeocello en bajo, Damon Duewhite en batería y Lyndon Achee en steel pan, le dan al registro un vuelco hacia el free-jazz, que funciona a la perfección con la puesta en voz de bravo.

2013 - Dulce humo ligero / Luis Bravo & John M. Bennett – CD + complemento interactivo “Areñal”, edición Ayuí / Yaugurú, 2013.

Entre el blues y la música devocional las guitarras de Pepe Danza ponen el colchón acusmático para este “Dulce humo ligero”, grabado por Colin Ritchie en la ciudad de Iowa, en octubre del 2012, producto de una gira que realizara Bravo por los Estados Unidos. Se suma la gruesa voz de Jon Cone leyendo el texto en inglés, mientras que John M. Bennett deja caer las silbantes notas de una ocarina mientras mastica versos en un megáfono como un alma en pena. La atmósfera envolvente de alguna manera recuerda las veladas Beatniks de Timothy Leary o Allen Ginsberg. El poema va girando y degradándose como lo haría el flogisto escapando del fuego.

2015 - Que lo parió / Lengualunfa – CD “La tinta de la Yunta”, editado por Perro Andaluz, 2016

Primer trabajo discográfico de este trío conformado por Luis Bravo: textos y voz, Alejandro Tuana: programación, teclados, guitarras; composición, Diego Cáceres: bajo y guitarra. Acá escuchamos una puesta en voz monocromática, lectura que camina recta sobre una base acústica donde priman las sonoridades electrónicas matizadas por el saxo y el sutil tambor piano, ejecutados por Andrea Viera. Casi como en “Apuntes en automóvil” ahora caminando por la urbe alucinada, se disparan diversas imágenes por la cabeza del autor.

2016 - El estornucrito / Luis Bravo & Juan Angel Italiano – streaming “Paso de los Trovos 100 DADÁ”, ediciones DEL cementerio, 2016.

Álbum grabado por la dupla Bravo & Italiano con motivo de los festejos del primer centenario del Cabaret Voltaire / Dadá. Texto que Bravo le dedica a John M. Bennet. Una puesta en voz que navega sobre la “Pieza ruidista n°2, homenaje a Luigi Russolo” compuesta sobre improvisaciones realizadas por la dupla, durante la grabación. Luis Bravo: puesta en voz, cañófono, copa de cristal, marimba africana, rana de madera, palillos japoneses, toses y tragos. Juan Angel Italiano: aerófono, duchampófono, percusión, metales frotados, celofanes, efectos vocales.

2017 - Trenes en la noche / Luis Bravo & Juan Angel Italiano – CD “FONOZOO FERREIRO. Recital polifónico sinprofiláctico”,  edita Yaugurú, 2017.

A partir de la pieza sonoro-performática de Bravo: “Rrecital feRReiro para tres voces”, estrenada el 27 de setiembre del 2013 en la Academia Nacional de Letras (junto a Clemente Padín y Juan Angel Italiano) se construye este nuevo trabajo que incorpora un extenso collage a partir de los dos poemarios editados por Alfredo Mario Ferreiro: “El hombre que se comió un autobús” (ed. La Cruz del Sur, Montevideo, 1927) y “Se ruega no dar la mano” (ed. Cuaderno de Cartel, Montevideo, 1930). Diversas técnicas son empleadas a lo largo del trabajo, (superposición, lecturas simultáneas, collages, etc.) para la puesta en voz de la poética de Ferreiro. En “Trenes…” Bravo realiza una particular puesta vocal, generando una atmósfera casi lúgubre, mientras que detrás de su voz se va formando un traqueteo fonético con las palabras “tren” y “vaivén”, un misterioso tren que avanza en la oscura noche “raptando viajeros, va cómo loco a entregárselos a quién sabe qué gigantesco monstruo”.